Global E-Learning SolutionThe e-learning sector is growing at a phenomenal rate. Organisations now expect simultaneous roll-out of training in all markets. You need your training application localized into twelve languages before your sales team can start to close new business. Pressure!
First we focus on your project, ensuring the project is properly scoped, evaluated and planned. Next we move on to the translation services, ensuring that translations are accurate and compliant. We achieve this through effective use of style guides, glossaries, rigorous quality assurance techniques and industry-standard translation memory tools. Once your content is ready, we proceed to voice over and integration. Next comes testing, both off-line and on-line. Your training materials are ready for release as planned! Here's a list of some of the material and tools that our teams deal with:
|






Cipherion Translations provides highest quality localization services into 40 languages for your e-learning courses.